Japan II: odd conversations

A list of odd conversations, or just things I found funny.

  • I ring reception to ask for an extra pillow, and a few more coat hangers. The lady doesn’t understand what I mean by hanger, so I ask her to wait while I look up the Japanese word for “coat hanger.” I blurt out the word pronunciation without really reading what it said, which means I said to her “Hangā,” swiftly followed by “wait, that’s just an English word. Haha uhh, it’s those things you hang clothes on in the wardrobe.” I hear her muffle her laugh.
  • I ask a pharmacy staff member “kore wa arimasu ka?” (Do you have this item?) while pointing to a photo of an item to buy for my future sister-in-law. She asks a different lady to help us, who rapidly says, “Gēn wǒ lái” followed by “zhè ge dōngxi ma? Yí ge? Liǎng ge? Nǐ yào biéde dōngxi ma?” I respond in kind and am thinking, Oh I totally understood her, maybe my Japanese isn’t so bad after all, before realising she was speaking to me in Chinese. Because, whether in China or Japan, people assume I am Chinese.
  • Me
    “I’m tired, goodnight.”
    Van
    “Goodnight dude, I’ll join you soon.”
    Me
    “Uhh, please don’t. That’s totally gay man.”
    Van
    “I didn’t mean it like that!”
  • When the table next to us is served their coffees:

    Van
    “Hey, they give you candy!”
    Me
    “Those are sugar cubes, dude.”
  • Van spouts random Japanese words out in public, for no reason. Like when he says ‘ichau’ (meaning ‘to go,’ colloquial meaning is ‘cumming,’ aka what people say at orgasm) during lunch.
  • After a lot to drink, I said: “there’s something down the bottom. Something warm and sticky.” I was referring to the mochi (sticky rice flour) underneath the soufflé. Van said I have to include this one, since all the other ones ridicule him.
  • Me
    “Yeah buddy!”
    Van
    “Are you talking to … your penis?”
    Me
    “No, I’m not talking to my penis, who names their penis buddy? My penis isn’t named buddy.”

    I was actually just talking to myself for successfully putting an item into a bag. Because I᾿d had a lot to drink, this seemed like a big achievement.

This entry was posted in holidays and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *